《鹊桥仙(七夕)》 李漳
迢迢郎意,盈盈妾恨,今夕鹊桥欲度。
世间儿女一何痴,斗乞巧、纷纷无数。
遥知此际,有人孤坐,心切天街云路。
好因缘是恶因缘,梦魂远、阳台雨暮。
世间儿女一何痴,斗乞巧、纷纷无数。
遥知此际,有人孤坐,心切天街云路。
好因缘是恶因缘,梦魂远、阳台雨暮。
《鹊桥仙(七夕)》李漳 翻译、赏析和诗意
中文译文:《鹊桥仙(七夕)》
迢迢郎意,盈盈妾恨,今夕鹊桥欲度。
远方的郎君思意万千,妾身的爱憾满怀盈盈,今夜我将渡过鹊桥相会。
世间儿女一何痴,斗乞巧、纷纷无数。
世间男女皆有无数情愫,七夕之夜,众多儿女祈祷巧妙之法。
遥知此际,有人孤坐,心切天街云路。
心知这时刻,有人孤身一人坐着,在遥远的天街云路上,心思万分追忆。
好因缘是恶因缘,梦魂远、阳台雨暮。
好的缘分与不好的缘分交织在一起,梦中的灵魂遥远,阳台上的雨暮色匆匆而过。
诗意和赏析:这是一首描绘七夕节的诗词。诗人以凄婉的语言表达了远离的恋人思念之情,以及妾身对郎君的无尽思念和相会之愿。诗中描绘了世间无数儿女追求巧合的场景,以及那个孤独坐在天空之上的人,深情追思,难掩心中的喜悦。诗中进一步探讨了因缘的复杂性,以及失落的梦境与现实的反差。整首诗流畅抒情,表现了对追求爱情和幸福的渴望,展示了宋代文人儿女情长的特色。
《鹊桥仙(七夕)》李漳 拼音读音参考
què qiáo xiān qī xī
鹊桥仙(七夕)
tiáo tiáo láng yì, yíng yíng qiè hèn, jīn xī què qiáo yù dù.
迢迢郎意,盈盈妾恨,今夕鹊桥欲度。
shì jiān ér nǚ yī hé chī, dòu qǐ qiǎo fēn fēn wú shù.
世间儿女一何痴,斗乞巧、纷纷无数。
yáo zhī cǐ jì, yǒu rén gū zuò, xīn qiè tiān jiē yún lù.
遥知此际,有人孤坐,心切天街云路。
hǎo yīn yuán shì è yīn yuán, mèng hún yuǎn yáng tái yǔ mù.
好因缘是恶因缘,梦魂远、阳台雨暮。