《奉和登骊山高顶寓目应制》 武平一
銮舆上碧天,翠帟拖晴烟。
绝崿纡仙径,层岩敞御筵。
云披丹凤阙,日下黑龙川。
更睹南熏奏,流声入管弦。
绝崿纡仙径,层岩敞御筵。
云披丹凤阙,日下黑龙川。
更睹南熏奏,流声入管弦。
《奉和登骊山高顶寓目应制》武平一 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
登骊山高顶,领会应制之乐
御车上碧天,翠色的帷幕拖曳晴朗的烟霞
山峦纵横,道径如仙
岩石垒垒,开阔的宴席搭设其中
云雾缭绕在朝阳的凤阙上
太阳沉没在黑龙的山川中
更加见证了南方的香熏之乐
流动的声音混入管弦之中
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人武平一创作的一首登高作品,以壮丽的自然景色和宴会场面作为描绘对象,展示了当时的王朝繁荣和乐观的气氛。
首先,诗人描述了登上骊山高顶的场景,以銮舆(皇帝座驾)上天、翠色的帷幕拖曳晴朗的烟霞,来表现皇帝的威严和统治的神圣;接着,对山峦和岩石的描绘,形容了仙境般的景色,给读者留下了浓厚的想象空间;之后,描绘了开阔的宴席搭设在岩石上,展示了盛宴的豪华和壮观;最后,诗人通过云雾缭绕的朝阳凤阙和太阳沉没在山川中,表达了皇帝统治的神秘和不可摧毁的形象;最后两句“更睹南熏奏,流声入管弦”通过音乐表达出王朝的安康和繁荣。
整首诗以威严、神秘和乐观的笔调描绘了唐代王朝的繁荣景象,展示了诗人对于王朝治理和社会和谐的期望。
《奉和登骊山高顶寓目应制》武平一 拼音读音参考
fèng hé dēng lí shān gāo dǐng yù mù yìng zhì
奉和登骊山高顶寓目应制
luán yú shàng bì tiān, cuì yì tuō qíng yān.
銮舆上碧天,翠帟拖晴烟。
jué è yū xiān jìng, céng yán chǎng yù yán.
绝崿纡仙径,层岩敞御筵。
yún pī dān fèng quē, rì xià hēi lóng chuān.
云披丹凤阙,日下黑龙川。
gèng dǔ nán xūn zòu, liú shēng rù guǎn xián.
更睹南熏奏,流声入管弦。