《附:夷陵女郎鬼》 佚名
鸾老头脑好,好头脑鸾老。
《附:夷陵女郎鬼》佚名 翻译、赏析和诗意
这首诗词的中文译文是《附:夷陵女郎鬼》,它来自唐代,作者是佚名。以下是关于这首诗词的诗意和赏析:
这首诗词以一种幽默而反讽的方式表达了作者的思维方式。诗的内容是简短的,由两句相同的词语组成,即“鸾老头脑好,好头脑鸾老”。这种重复的结构和押韵形成了一种韵律感,并增加了整首诗的节奏感。
诗中的“鸾老”是一个谐音的双关词,可能指的是一个年老的人,也可能指代一种神秘的存在。这个词的多义性为诗词增添了一层神秘和幽默的意味。
这首诗词的诗意并不明确,而是留给读者自由解读。它可能在嘲笑或调侃一个看似年老却思维敏捷、智慧过人的人物,或者表达了作者对于智慧和年龄之间关系的一种思考。
总的来说,这首诗词以一种简洁、幽默的方式表达了作者对于智慧和年龄之间关系的思考,同时也给人留下了自由解读的空间。它展示了唐代诗人们灵活的语言运用和善于抓住人物特点的能力。
《附:夷陵女郎鬼》佚名 拼音读音参考
fù: yí líng nǚ láng guǐ
附:夷陵女郎鬼
luán lǎo tóu nǎo hǎo, hǎo tóu nǎo luán lǎo.
鸾老头脑好,好头脑鸾老。