《清泰三年歌》 佚名
丙申年,数在五楼前。
但看八九月,胡虏乱中原。
但看八九月,胡虏乱中原。
《清泰三年歌》佚名 翻译、赏析和诗意
《清泰三年歌》是一首唐代的诗词,作者佚名。虽然没有提供具体的原文内容,但我们可以对这首诗词进行分析、译文以及赏析。
译文:
《清泰三年歌》
丙申年,数在五楼前。
但看八九月,胡虏乱中原。
诗意:
这首诗词以历史事件为背景,描绘了唐代一段动荡的时期。诗人提到了特定的年份和地点,丙申年在五楼前。然后,诗人通过描述八九月的景象,表达了当时中原地区被胡虏(指外族入侵者)所困扰的情况。
赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,将历史时刻的动荡和困扰表达得深刻而直接。诗人没有使用华丽的辞藻和修辞手法,而是通过简单的叙述,将那个时期的混乱和动荡传达给读者。整首诗词给人一种沉重和忧愁的感觉,展现了战乱带来的困境和人们的苦难。
诗词的中心思想是表达了当时胡虏入侵中原地区的局势。诗人选择了丙申年和五楼前这样具体的时空背景,增强了诗词的真实感和历史感。通过提及八九月,诗人可能意指这个时期正值战乱频繁的时期,强调了胡虏入侵对中原地区造成的混乱和破坏。
这首诗词的价值在于它通过简洁的表达,将那个时期的历史场景和人们的遭遇深深地印在读者的心中。它向读者展示了历史的残酷和人类的困境,引发对战乱和动荡的思考。同时,它也激发了人们对和平稳定的珍惜和追求,给人以警示和启示。
《清泰三年歌》佚名 拼音读音参考
qīng tài sān nián gē
清泰三年歌
bǐng shēn nián, shù zài wǔ lóu qián.
丙申年,数在五楼前。
dàn kàn bā jiǔ yuè, hú lǔ luàn zhōng yuán.
但看八九月,胡虏乱中原。