《醉中谑浙江廉使》 崔立言
山夫留意向丹梯,连帅邀来出药畦。
常见浙东夸镜水,镜湖元在浙江西。
常见浙东夸镜水,镜湖元在浙江西。
《醉中谑浙江廉使》崔立言 翻译、赏析和诗意
醉中谑浙江廉使
山夫留意向丹梯,连帅邀来出药畦。
常见浙东夸镜水,镜湖元在浙江西。
译文:
酒醉之中嘲笑浙江的廉使
山中的人仔细观察红色梯子,连续的队伍邀请廉使一起出来种植草药。
在浙东地区常听人夸奖那里的水如镜子一般透明,而那个镜湖真实位置在浙江的西部。
诗意:
这首诗描写了一个酒醉的人嘲笑浙江的廉颇。山中的人欣赏着红色的梯子,接连不断的人们邀请廉颇一起去种植草药。廉颇来自浙东地区,在那里有着清澈如镜的水,而这个镜湖的真正位置却在浙江的西部。
赏析:
这首诗以一种轻松幽默的方式描绘了廉使的形象。作者采用了山夫的视角,以一种戏谑的口吻来描述他们的行为。描写中展现出山夫们对廉使与他们的互动并没有对廉使抱有太多敬畏之情。通过描绘廉使在浙东地区以及镜湖的位置,这首诗也传达了对浙东的美景的称赞。整体而言,这首诗以一种轻松幽默的方式表达了一种对现实生活中权力和嘲笑的态度。
《醉中谑浙江廉使》崔立言 拼音读音参考
zuì zhōng xuè zhè jiāng lián shǐ
醉中谑浙江廉使
shān fū liú yì xiàng dān tī, lián shuài yāo lái chū yào qí.
山夫留意向丹梯,连帅邀来出药畦。
cháng jiàn zhè dōng kuā jìng shuǐ, jìng hú yuán zài zhè jiāng xī.
常见浙东夸镜水,镜湖元在浙江西。