《又嘲屏墙》 裴略
高下八九尺,东西六七步。
突兀当厅坐,几许遮贤路。
突兀当厅坐,几许遮贤路。
《又嘲屏墙》裴略 翻译、赏析和诗意
《又嘲屏墙》
高下八九尺,
东西六七步。
突兀当厅坐,
几许遮贤路。
译文:
墙高约有八到九尺,
墙宽东西约有六到七步。
高耸挺立在厅堂前,
稍微挡住了贤路。
诗意和赏析:
这是一首唐代裴略创作的诗词,《又嘲屏墙》以简洁的语言描绘了一道屏风墙的形状和位置。诗中的高度与宽度的描写,形象地刻画出这道墙壁的大小,显示出其独特的高耸和壮丽之感。墙壁高耸突兀地坐立在厅堂之中,凸显了其重要性和吸引力。墙壁稍微挡住贤路,使人们不得不绕行,从而暗示了墙壁对贤路的阻碍和干扰。整首诗以简练而富有节奏的语言,创造出一种静谧而有力的氛围,使读者对这道墙面产生了浓厚的兴趣和好奇心,同时也引发了对这道墙壁所象征的意义的思考。
《又嘲屏墙》裴略 拼音读音参考
yòu cháo píng qiáng
又嘲屏墙
gāo xià bā jiǔ chǐ, dōng xī liù qī bù.
高下八九尺,东西六七步。
tū wù dāng tīng zuò, jǐ xǔ zhē xián lù.
突兀当厅坐,几许遮贤路。