《青衣春条诗》 佚名
幽室锁妖艳,无人兰蕙芳。
春风三十载,不尽罗衣香。
春风三十载,不尽罗衣香。
《青衣春条诗》佚名 翻译、赏析和诗意
《青衣春条诗》是一首唐代的佚名诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
青衣春条诗
幽室锁妖艳,
无人兰蕙芳。
春风三十载,
不尽罗衣香。
译文:
这个青衣的春天之诗
在幽静的房间锁住了妖艳的美,
没有人赏识兰花和蕙草的芬芳。
三十个春天的风吹过,
无法消散那罗衣的芳香。
诗意:
这首诗以诗人的感慨和意境表达了一种静谧而美丽的情景。幽室中,诗人将美丽的事物与春天联系在一起,以唤起读者对于春意盎然的感受。然而,这美丽的花香似乎无人欣赏,无人能够领略到其中的精彩和魅力。诗人通过描绘罗衣的香气,暗示了时间的流逝,而这种美好的香气却无法被完全享受和珍藏。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了对美的追求和时间的流逝所带来的遗憾。幽室一词给人一种寂静和隐秘的感觉,诗人在这个环境中描绘了锁住的妖艳美和无人赏识的兰花蕙草。春风三十载暗示了时间的长久流逝,然而,美好的香气却似乎无法完全被感知和珍藏。整首诗通过对美和时间的对比,营造出一种深沉而略带忧伤的情感氛围。读者在欣赏这首诗时,可以感受到时间的无情推移和美好事物的短暂存在,引发对于生命和美的思考。
《青衣春条诗》佚名 拼音读音参考
qīng yī chūn tiáo shī
青衣春条诗
yōu shì suǒ yāo yàn, wú rén lán huì fāng.
幽室锁妖艳,无人兰蕙芳。
chūn fēng sān shí zài, bù jìn luó yī xiāng.
春风三十载,不尽罗衣香。