《附:轩诗》 王轩
当时计拙笑将军,何事安邦赖美人。
一自仙葩入吴国,从兹越国更无春。
一自仙葩入吴国,从兹越国更无春。
《附:轩诗》王轩 翻译、赏析和诗意
《附:轩诗》是唐代诗人王轩的作品。这首诗借用了《周易》中的卦辞语言,表达了作者对时局的感慨与思考。
这首诗词的中文译文大致为:
当时算计愚笨的笑将军,怎么还要依赖美人来安抚国家呢?
从那时开始,仙人送来一朵奇葩,进入了吴国,从那时起,越国再也没有春天了。
这首诗以一种讽刺的口吻表达了对时局的不满和对统治者的怀疑。作者通过将将军笑称为“拙笨”,暗示了统治者的无能和愚蠢。作者说将军是“算计愚笨的笑将军”,暗指他只会用虚伪的手段来保全自己的地位,对于国家的治理却束手无策。
接着,作者提到了美人。在古代的政治中,美人往往扮演着重要的角色,她们的美丽和智慧会对统治者产生巨大的影响。通过说“何事安邦赖美人”,作者暗示了统治者依赖美人来稳定政权,而无法凭借自己的才能来处理国家事务。
接下来,作者提到了一朵奇葩。这朵奇葩被称为“仙葩”,象征着来自仙界的神奇力量。这朵葩花进入了吴国,从那时起,越国再也没有春天了。这句话暗示了一种政治的腐败和国家的衰败。仙葩的进入象征着外来势力的入侵,而越国的无春则表示国家失去了生机和希望。
整首诗通过对将军、美人和仙葩的描绘,虽然没有直接点出具体的事件和人物,但通过间接的方式,表达了对当时政治局势的痛心和不满。这首诗词运用了比喻和象征等修辞手法,利用隐语来表达作者对社会现象的观察和思考,给人以思考和启迪。
《附:轩诗》王轩 拼音读音参考
fù: xuān shī
附:轩诗
dāng shí jì zhuō xiào jiāng jūn, hé shì ān bāng lài měi rén.
当时计拙笑将军,何事安邦赖美人。
yī zì xiān pā rù wú guó, cóng zī yuè guó gèng wú chūn.
一自仙葩入吴国,从兹越国更无春。