《答郑生歌》 湘中蛟女
溯青山兮江之隅,拖湘波兮褭绿裾。
荷拳拳兮情未舒,匪同归兮将焉如。
荷拳拳兮情未舒,匪同归兮将焉如。
《答郑生歌》湘中蛟女 翻译、赏析和诗意
《答郑生歌》
溯青山兮江之隅,
拖湘波兮褭绿裾。
荷拳拳兮情未舒,
匪同归兮将焉如。
中文译文:
沿着青山向江边行,
拖着湘江的波浪,身穿绿色衣裙。
手上托着盛开的荷花,心中的情感尚未敞开,
不是同一路归人,何去何从如何抉择?
诗意:
诗人通过描绘景色和情感,表达了自己对于人生选择的困惑和迷茫。她站在青山上,感受着湘江的波浪拂面,身着绿色的衣裙拖拽着,手中托着盛开的荷花,内心的情感却无法敞开。她和问诗者不是同一路的返乡人,她不知道自己应该选择何去何从,面对未来的抉择感到困惑。
赏析:
这首诗以青山、江波、绿裾、荷花等意象描绘出了一幅美丽的景色,同时也点出了诗人内心的迷茫和思考。她身处美景之中,但心中的情感未能舒展开来。诗人在诗中借景抒发了对于人生选择的无奈和困惑情绪。整首诗音调柔美、意境深远,给人一种思索的余韵。
《答郑生歌》湘中蛟女 拼音读音参考
dá zhèng shēng gē
答郑生歌
sù qīng shān xī jiāng zhī yú, tuō xiāng bō xī niǎo lǜ jū.
溯青山兮江之隅,拖湘波兮褭绿裾。
hé quán quán xī qíng wèi shū, fěi tóng guī xī jiāng yān rú.
荷拳拳兮情未舒,匪同归兮将焉如。