《题剑门》 杜光庭
谁运乾坤陶冶功,铸为双剑倚苍穹。
题诗曾驻三天驾,碍日长含八海风。
题诗曾驻三天驾,碍日长含八海风。
《题剑门》杜光庭 翻译、赏析和诗意
《题剑门》是杜光庭的一首唐代诗词。诗人以形象生动的语言,表达了对古代剑法的敬仰和钦佩之情。
诗词的中文译文为:“谁能掌握运行乾坤的技艺,铸造出倚立在苍穹之上的双剑。曾有人为这两把剑赋予了诗名,连绵三天地降落在这座山门,阻挡住了阳光的照耀,寄予了八方海洋的风。”
这首诗词的诗意主要集中在对剑法的赞美和歌颂上。诗中描述了这对双剑的神奇和威严,将它们比喻为能够掌控天地万物的技艺,表达了诗人对剑术的推崇和敬仰之情。诗人还提到了有人曾为这对剑赋诗,并以此来象征其巨大的威力和声名,从而进一步强调了双剑的非凡之处。
同时,诗人运用了众多的形象描写来增强诗词的艺术感。例如,将剑形容为“倚立在苍穹之上”,使其显得威武而崇高。又以“碍日长含八海风”来描绘双剑的威力,显示出其能够阻挡阳光和承载海洋风的力量。
整体来说,《题剑门》这首诗词通过对古代剑法的赞美,表达了诗人对剑术的崇敬之情,展示了剑的神奇和威严,同时也通过形象的描写来强调双剑的非凡之处。
《题剑门》杜光庭 拼音读音参考
tí jiàn mén
题剑门
shuí yùn qián kūn táo yě gōng, zhù wèi shuāng jiàn yǐ cāng qióng.
谁运乾坤陶冶功,铸为双剑倚苍穹。
tí shī céng zhù sān tiān jià, ài rì zhǎng hán bā hǎi fēng.
题诗曾驻三天驾,碍日长含八海风。