《寄敬亭清越》 齐己
敬亭山色古,庙与寺松连。
住此修行过,春风四十年。
鼎尝天柱茗,诗硾剡溪笺。
冥目应思著,终南北阙前。
住此修行过,春风四十年。
鼎尝天柱茗,诗硾剡溪笺。
冥目应思著,终南北阙前。
作者简介(齐己)
《寄敬亭清越》齐己 翻译、赏析和诗意
《寄敬亭清越》是唐代诗人齐己创作的一首诗。诗人表达了自己在寄居敬亭山修行四十年的心情和感慨。
敬亭山景古老,寺庙与松树相连。诗人住在这里修行过,已有四十个春天了。他品尝过最好的茶叶,写过许多优美的诗篇。诗人的思绪遥想着北方终南山和南方阙都的景色。
这首诗表达了诗人在敬亭山修行四十年的心情和思考。敬亭山位于终南山的北麓,山色古朴,给诗人带来了深深的感慨。山中的寺庙与松树相连,寄托了诗人的修行生活。诗人佛法心地深沉,品茗吟诗成为他修行的一部分。他通过修行和写诗,越发思考人生的意义和传统文化的价值。他的思考超越了个人的修行,关注的是大千世界的宏大景色和永恒真理。
这首诗写出了诗人对自然景色的真切感受和对修行生活的痴迷。通过山水、庙宇、诗文等景物的描绘,表现了诗人内心对于宇宙的思考和对人生意义的思索。整首诗给人以宁静、古朴、超越时空的感觉,让人对生命的意义和修行的道路产生深深的思考。
《寄敬亭清越》齐己 拼音读音参考
jì jìng tíng qīng yuè
寄敬亭清越
jìng tíng shān sè gǔ, miào yǔ sì sōng lián.
敬亭山色古,庙与寺松连。
zhù cǐ xiū xíng guò, chūn fēng sì shí nián.
住此修行过,春风四十年。
dǐng cháng tiān zhù míng, shī zhuì shàn xī jiān.
鼎尝天柱茗,诗硾剡溪笺。
míng mù yīng sī zhe, zhōng nán běi quē qián.
冥目应思著,终南北阙前。