《歌》 元寂
酒秃酒秃,何荣何辱。
但见衣冠成古丘,不见江河变陵谷。
但见衣冠成古丘,不见江河变陵谷。
《歌》元寂 翻译、赏析和诗意
酒秃酒秃,何荣何辱。
但见衣冠成古丘,不见江河变陵谷。
中文译文:
酒倒了,倒了,是何等的光荣或羞辱。
只看到华丽的衣帽已成为古代的坟墓,
却看不到江河已经改变了山谷。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者元寂对于时光的流逝和世事的无常的感慨。诗人用酒的倒落来比喻光荣或者是羞辱,意思是人的一生如酒,时光流转,荣辱都是瞬间的,不容久留。接下来,诗人用形象的比喻表达了他对于时间的感慨:衣冠已成为古代的坟墓,可见时光的转变,但是江河却没有变化,山谷依然如故。通过对于衣冠和江河的对比,诗人表达了时光的无情和人事的无常,形象地揭示了人世间的无常和短暂。
这首诗词通过简练而意境深远的表达方式,表达了作者对于时光的感慨,以及人事纷繁的变迁和岁月无情的流逝。整首诗词简短而意味深长,给人以思索和感叹。读者通过这首诗词可以感受到岁月的无情和一切都会过去的无奈,也可以深深思考人生的意义以及对于时间的珍惜。
《歌》元寂 拼音读音参考
gē
歌
jiǔ tū jiǔ tū, hé róng hé rǔ.
酒秃酒秃,何荣何辱。
dàn jiàn yì guān chéng gǔ qiū, bú jiàn jiāng hé biàn líng gǔ.
但见衣冠成古丘,不见江河变陵谷。