《九嶷山(山在萍乡,上有九嶷仙观)》 刘望
九转药成丹灶冷,五车云去玉堂空。
仙家日月蓬壶里,尘世烟花梦寐中。
徒有旧山流水畔,老松枝叶苦吟风。
《九嶷山(山在萍乡,上有九嶷仙观)》刘望 翻译、赏析和诗意
《九嶷山(山在萍乡,上有九嶷仙观)》是唐代刘望创作的一首诗词。该诗描绘了一个仙山的景象,表达了对仙人仙事的向往和对尘世的厌倦。
诗词的中文译文可以如下:
鼎湖冠剑有遗踪,
晋汉真人羽化同。
九转药成丹灶冷,
五车云去玉堂空。
仙家日月蓬壶里,
尘世烟花梦寐中。
徒有旧山流水畔,
老松枝叶苦吟风。
诗词的诗意在于描绘了一个神奇的仙山景象。诗中的“鼎湖冠剑”指的是仙山上流传着的仙人传说,“晋汉真人羽化同”描述了晋朝和汉朝的仙人已经成为了神仙。“九转药成丹灶冷,五车云去玉堂空”表达了仙人炼丹的辛苦与虚无。“仙家日月蓬壶里,尘世烟花梦寐中”说明仙人们过着与尘世相隔离的、幻梦般的生活。“徒有旧山流水畔,老松枝叶苦吟风”描绘了山中的孤独景象。
赏析:这首诗词以悠远的意境描绘了仙山的景象,通过对仙人仙事的描摹,表达了作者对超凡脱俗的向往和对尘世的厌倦。诗中运用了对比手法和象征手法,通过描述仙山上的仙人传说、仙人羽化以及仙人炼丹的过程,达到了境界超脱的效果。最后两句“徒有旧山流水畔,老松枝叶苦吟风”给人一种寂寥和孤独的感觉。整首诗形象地表达了人们对仙人仙境的美好向往和对现实生活的疲倦与厌倦。
《九嶷山(山在萍乡,上有九嶷仙观)》刘望 拼音读音参考
jiǔ yí shān shān zài píng xiāng, shàng yǒu jiǔ yí xiān guān
九嶷山(山在萍乡,上有九嶷仙观)
dǐng hú guān jiàn yǒu yí zōng, jìn hàn zhēn rén yǔ huà tóng.
鼎湖冠剑有遗踪,晋汉真人羽化同。
jiǔ zhuàn yào chéng dān zào lěng,
九转药成丹灶冷,
wǔ chē yún qù yù táng kōng.
五车云去玉堂空。
xiān jiā rì yuè péng hú lǐ, chén shì yān huā mèng mèi zhōng.
仙家日月蓬壶里,尘世烟花梦寐中。
tú yǒu jiù shān liú shuǐ pàn, lǎo sōng zhī yè kǔ yín fēng.
徒有旧山流水畔,老松枝叶苦吟风。