《放猿》 曾麻几
孤猿锁槛岁年深,放出城南百丈林。
绿水任从联臂饮,青山不用断肠吟。
绿水任从联臂饮,青山不用断肠吟。
《放猿》曾麻几 翻译、赏析和诗意
放猿
孤猿锁槛岁年深,放出城南百丈林。
绿水任从联臂饮,青山不用断肠吟。
译文:
孤猿多年被锁在槛内,放走它至南城的百丈林中。
在这绿水边,随意伸展它的胳膊,与水共饮;
在这青山之上,无需伤心地吟唱。
诗意:
这首诗描述的是一只孤独的猿猴长时间被困在槛中,而现在被释放到南城的一片广阔的林子中。它不再被禁锢,可以自由自在地享受自然的美景。诗人通过描写绿水和青山的景色,表达了对自然的赞美和追求自由的渴望。
赏析:
这首诗以自然景观来表达诗人对自由的向往。孤猿被困在槛中多年,被限制了自由,无法畅快地享受自然的美景。然而,当它被释放时,可以在南城的百丈林中自由地奔跑、伸展身体。与绿水相拥,不再有任何束缚,可以自由畅饮;青山之上,不再需要悲伤地吟唱。诗中的绿水和青山象征着自然的美好和自由的理想,诗人借助它们来抒发自己对自由的追求和向往。整首诗简洁明了,意境深远,给人以宽广开阔之感。
《放猿》曾麻几 拼音读音参考
fàng yuán
放猿
gū yuán suǒ kǎn suì nián shēn, fàng chū chéng nán bǎi zhàng lín.
孤猿锁槛岁年深,放出城南百丈林。
lǜ shuǐ rèn cóng lián bì yǐn, qīng shān bù yòng duàn cháng yín.
绿水任从联臂饮,青山不用断肠吟。