《晋》 孙元晏
尚主当初偶未成,此时谁合更关情。
可怜谢混风华在,千古翻传禁脔名。
可怜谢混风华在,千古翻传禁脔名。
《晋》孙元晏 翻译、赏析和诗意
《晋·谢混》是唐代孙元晏的一首诗。诗中表达了对谢混的赞美和思念之情。
中文译文:
尚未成为帝王时,谁能理解我的情感。
多可怜谢混才华出众,名字将流传千古。
诗意和赏析:
这首诗描写了谢混这位才华横溢的人物。诗人在诗中表达了对谢混的赞美和思念之情。诗人认为谢混的才华超群,但他却没有得到应有的重视和机会。诗中的“尚主”指的是谢混还没有做到帝王的地位,诗人认为他应该成为帝王,但是他没有得到机会。诗中的“禁脔名”指的是谢混的名字将会流传千古,即使他没有成为帝王,他的名字将永远被人们记住。
这首诗表达了诗人对才华被埋没的遗憾和对谢混的惋惜之情。诗人通过对谢混的赞美,表达了对人才的崇敬之情。诗中用“尚主”和“禁脔名”这样的词语,使得诗歌的语言更加华丽而有力度。整首诗抒发了作者对才华突出的人物的敬佩和思念之情。
总之,《晋·谢混》是一首赞美才华横溢人物的诗歌,通过对谢混的赞美和对其命运的思考,表达了作者对才华被埋没的遗憾和对谢混的敬佩之情。
《晋》孙元晏 拼音读音参考
jìn
晋
shàng zhǔ dāng chū ǒu wèi chéng, cǐ shí shuí hé gèng guān qíng.
尚主当初偶未成,此时谁合更关情。
kě lián xiè hùn fēng huá zài, qiān gǔ fān chuán jìn luán míng.
可怜谢混风华在,千古翻传禁脔名。