《江上晚泊》 左偃
寒云淡淡天无际,片帆落处沙鸥起。
水阔风高日复斜,扁舟独宿芦花里。
水阔风高日复斜,扁舟独宿芦花里。
《江上晚泊》左偃 翻译、赏析和诗意
江上晚泊
寒云淡淡天无际,
片帆落处沙鸥起。
水阔风高日复斜,
扁舟独宿芦花里。
译文:
寒云淡淡,天无际,
一艘小船停在河上,沙鸥翱翔。
水面辽阔,风高日已偏斜,
孤舟独自停泊在芦花丛中。
诗意:
这首诗描绘了作者在江上晚间泊船的场景。诗中以简练的语言展示了江河边的宁静与美丽。诗人面对辽阔的水面,寒云淡淡,远处天空与水面相交无边,给人以无限广阔的感觉。在这辽阔的水面上,有一艘小船停泊,片帆刚落,沙鸥正从水中飞起,增添了一丝生动的画面。水面上的风势强劲,夕阳偏西,形成了美丽的斜阳。而孤舟停泊在芦花丛中,独自宿营,给人一种静谧和舒适的感觉。整首诗以简洁的语言描绘出了江上晚泊的景象,让人心生向往与宁静。
赏析:
《江上晚泊》是一首写景诗,通过描绘江上晚泊的场景,展现了江河之美与宁静。诗人以简洁的语言,通过形容寒云、片帆、沙鸥、水阔、风高等元素来描绘江上的美景,使诗意更加生动。诗中还融入了一些情感,通过描写孤舟独宿芦花里来表达一种宁静与舒适的感觉。整首诗以简练的语言和清新的意境展现了江上晚泊的美丽景色,给读者带来一种赏心悦目的感觉。
《江上晚泊》左偃 拼音读音参考
jiāng shàng wǎn pō
江上晚泊
hán yún dàn dàn tiān wú jì, piàn fān luò chù shā ōu qǐ.
寒云淡淡天无际,片帆落处沙鸥起。
shuǐ kuò fēng gāo rì fù xié, piān zhōu dú sù lú huā lǐ.
水阔风高日复斜,扁舟独宿芦花里。