《酬简寂熊尊师以赵员外庐山草堂见借》 许彬
岂易投居止,庐山得此峰。
主人曾已许,仙客偶相逢。
顾己恩难答,穷经业未慵。
还能励僮仆,稍更补杉松。
主人曾已许,仙客偶相逢。
顾己恩难答,穷经业未慵。
还能励僮仆,稍更补杉松。
《酬简寂熊尊师以赵员外庐山草堂见借》许彬 翻译、赏析和诗意
中文译文:
何其地呀,可遇而安居的地方是多么难得,终于在庐山找到了这个峰峦。庐山上的主人曾经答应过我,可我却偶然遇上了一位仙客。我对主人的恩惠无法回报,对于我的研究事业一直没有懈怠。但我仍然能够鼓励我的仆人,稍稍修补杉松。
诗意和赏析:
这首诗是唐代许彬的作品,表达了对于庐山寂静生活的向往和感激之情。诗中主人许下承诺,是指他得以在庐山上有所安居之处的机缘,而遇上仙客则更增添了奇妙的意味。作者自谦恩难答,体现了他对主人恩情的珍惜,同时也自谦自己在学术事业上的不懈努力。最后一句“还能励僮仆,稍更补杉松”,表明即使自己不能完全回报主人的恩德,但仍然会鼓励自己的仆人,为了修补杉松也会努力。整首诗流转自然,表达了作者对庐山生活的热爱和对学术事业的执着追求。
《酬简寂熊尊师以赵员外庐山草堂见借》许彬 拼音读音参考
chóu jiǎn jì xióng zūn shī yǐ zhào yuán wài lú shān cǎo táng jiàn jiè
酬简寂熊尊师以赵员外庐山草堂见借
qǐ yì tóu jū zhǐ, lú shān dé cǐ fēng.
岂易投居止,庐山得此峰。
zhǔ rén céng yǐ xǔ, xiān kè ǒu xiāng féng.
主人曾已许,仙客偶相逢。
gù jǐ ēn nán dá, qióng jīng yè wèi yōng.
顾己恩难答,穷经业未慵。
hái néng lì tóng pú, shāo gèng bǔ shān sōng.
还能励僮仆,稍更补杉松。