《宿玉泉寺》 周朴
野寺度残夏,空房欲暮时。
夜听猿不睡,秋思客先知。
竹迥烟生薄,山高月上迟。
又登尘路去,难与老僧期。
夜听猿不睡,秋思客先知。
竹迥烟生薄,山高月上迟。
又登尘路去,难与老僧期。
《宿玉泉寺》周朴 翻译、赏析和诗意
《宿玉泉寺》是唐代诗人周朴的作品。这首诗描绘了作者在夜晚宿玉泉寺的情景。
诗词的中文译文是:
野寺中秋天,空房即将昏。夜晚听见猿猴不睡,体会到了客人心中的思乡之情。竹林中的烟雾若隐若现,山峰高耸而月亮升起较晚。再次踏上尘土飞扬的路途,很难与老僧再相见。
这首诗词通过描绘宿玉泉寺的情景,展示了一种宁静和孤独的氛围。作者面对着寂静的夜晚,在野寺中感受到了客人思乡的情绪。猿猴的叫声似乎预示着离别,而竹林中的薄烟和山峰上的迟升月则增添了一种寂寞的氛围。
作者再次踏上尘土飞扬的路途,暗示了他与老僧的分别。这里的“老僧”可能是作者的知己或者朋友,而又登难以再与“老僧”相会,则暗示了作者离别的痛苦和无奈之情。
整首诗词以深沉的情感和细腻的描写展现了作者在寂静的夜晚对离别和孤独的感受,给人以思考人生和与世界相处的启示。
《宿玉泉寺》周朴 拼音读音参考
sù yù quán sì
宿玉泉寺
yě sì dù cán xià, kōng fáng yù mù shí.
野寺度残夏,空房欲暮时。
yè tīng yuán bù shuì, qiū sī kè xiān zhī.
夜听猿不睡,秋思客先知。
zhú jiǒng yān shēng báo, shān gāo yuè shàng chí.
竹迥烟生薄,山高月上迟。
yòu dēng chén lù qù, nán yǔ lǎo sēng qī.
又登尘路去,难与老僧期。