《饯唐永昌》 刘宪
始见郎官拜洛阳,旋闻近侍发雕章。
绪言已勖期年政,绮字当生满路光。
绪言已勖期年政,绮字当生满路光。
《饯唐永昌》刘宪 翻译、赏析和诗意
诗词《饯唐永昌》是唐代刘宪创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
初次见到唐朝的郎官拜洛阳,
随后听闻近侍们下令雕刻印章。
政务已经切实督促了数年,
华丽的字迹应当在大街小巷闪耀。
诗意:
这首诗词描绘了唐朝时期一个郎官拜谒洛阳的场景。洛阳作为唐朝的都城,是政治、经济和文化的中心,每位郎官前来拜谒,都是一件庄重而重要的事情。而近侍下令雕刻印章,则代表了朝廷对于政务的严谨和督促。整个诗词透露着唐朝政务繁忙的氛围,与时代背景相呼应。
赏析:
《饯唐永昌》通过描写郎官拜谒洛阳和近侍雕刻印章的场景,展现了唐朝政务繁忙的景象。全诗用字华丽,抒发了刘宪对唐代政务重要性的理解和认同,以及对政务工作的热情和努力。通过诗中的绮字当生和满路光的描写,呈现了政务的艰辛却又重要,以及朝廷的雄伟和繁荣。整首诗铿锵而富有节奏感,恰如其时代的风貌,给人以深深的震撼和感慨。
总之,诗词《饯唐永昌》以其秀美的词句和深刻的意境,生动地描绘了唐朝政务繁忙的景象,让人感受到了那个时代的氛围和庄重。
《饯唐永昌》刘宪 拼音读音参考
jiàn táng yǒng chāng
饯唐永昌
shǐ jiàn láng guān bài luò yáng, xuán wén jìn shì fā diāo zhāng.
始见郎官拜洛阳,旋闻近侍发雕章。
xù yán yǐ xù qī nián zhèng, qǐ zì dāng shēng mǎn lù guāng.
绪言已勖期年政,绮字当生满路光。