《奉和幸望春宫送朔方军大总管张仁亶》 李適
地限骄南牧,天临饯北征。
解衣延宠命,横剑总威名。
豹略恭宸旨,雄文动睿情。
坐观膜拜入,朝夕受降城。
解衣延宠命,横剑总威名。
豹略恭宸旨,雄文动睿情。
坐观膜拜入,朝夕受降城。
《奉和幸望春宫送朔方军大总管张仁亶》李適 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
奉和幸望春宫送朔方军大总管张仁亶
地限骄南牧,天临饯北征。
解衣延宠命,横剑总威名。
豹略恭宸旨,雄文动睿情。
坐观膜拜入,朝夕受降城。
诗意:
这首诗是李適为了赞扬张仁亶将军而写的。张仁亶是朔方军大总管,他代表着北方的力量,而诗中的“地限骄南牧,天临饯北征”,则表达了他奉命南下前往战场,获得的高度期待和殷切祝福。诗中还提到了他的功绩,他解决了军队内部的纷争,展示了自己的威名。他对朝廷的恭顺和忠诚也得到了皇帝的赞赏。整首诗表达了朝廷对将领张仁亶的高度评价和祝福。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了张仁亶将军的形象和他受到的赞扬。诗人通过描写北方将军北征的壮丽场面,展示了他的英勇和荣誉。他被称作“豹略恭宸旨”,这个比喻形象地表达了他对皇帝的忠诚和他的指挥能力。诗中透露出作者对将军的钦佩和尊重之情。整首诗表达了作者对将军的敬意和祝福,同时也凸显了将军的威名和功绩。
《奉和幸望春宫送朔方军大总管张仁亶》李適 拼音读音参考
fèng hé xìng wàng chūn gōng sòng shuò fāng jūn dà zǒng guǎn zhāng rén dǎn
奉和幸望春宫送朔方军大总管张仁亶
dì xiàn jiāo nán mù, tiān lín jiàn běi zhēng.
地限骄南牧,天临饯北征。
jiě yī yán chǒng mìng, héng jiàn zǒng wēi míng.
解衣延宠命,横剑总威名。
bào lüè gōng chén zhǐ, xióng wén dòng ruì qíng.
豹略恭宸旨,雄文动睿情。
zuò guān mó bài rù, zhāo xī shòu xiáng chéng.
坐观膜拜入,朝夕受降城。