《自君之出矣》 李咸用

唐代   李咸用
自君之出矣,鸾镜空尘生。
思君如明月,明月逐君行。

《自君之出矣》李咸用 翻译、赏析和诗意

自君之出矣,
鸾镜空尘生。
思君如明月,
明月逐君行。

中文译文:

自从你离去,
鸾镜上积满了尘埃。
思念你就像明亮的月亮,
明月跟随你的脚步。

诗意和赏析:

这首诗描写了作者对心爱的人的思念之情。诗人用“自君之出矣”来表达心爱的人离去后的心情,象征着心中的晶莹剔透、珍贵的东西已经不在身边。鸾镜空尘生是一句比喻,鸾镜象征着爱情,空尘生则表示遗憾和寂寞。

接着,诗人用“思君如明月,明月逐君行”来表达对心爱的人的思念如明亮的月亮一样频频出现,而月亮则象征着爱情。明月逐君行则是借用了自然现象,形容思念之心紧随心爱之人。

整首诗利用比喻和象征,巧妙地表达了作者对心爱的人的思念深情和离别之苦。诗人虽然用简洁的词句,但透露着浓郁的感情,让人读来感受到深深的思念之情。

《自君之出矣》李咸用 拼音读音参考

zì jūn zhī chū yǐ
自君之出矣

zì jūn zhī chū yǐ, luán jìng kōng chén shēng.
自君之出矣,鸾镜空尘生。
sī jūn rú míng yuè, míng yuè zhú jūn xíng.
思君如明月,明月逐君行。

更多诗词分类