《咏雪》 董思恭
天山飞雪度,言是落花朝。
惜哉不我与,萧索从风飘。
鲜洁凌纨素,纷糅下枝条。
良时竟何在,坐见容华销。
惜哉不我与,萧索从风飘。
鲜洁凌纨素,纷糅下枝条。
良时竟何在,坐见容华销。
《咏雪》董思恭 翻译、赏析和诗意
中文译文:唱雪。天山上飞雪,像落下的朝花。可惜啊,没有和我一起飘荡在风中,只有寂寞。洁白的雪花飘飘而下,纷纷扬扬地落在树枝上。美好的时光竟然在哪里,坐看着容颜渐渐消逝。
诗意和赏析:这首诗描绘了天山上飘落的雪花,作者以雪花比喻朝代中短暂而美丽的容颜,表达了时间的无情和一切的消逝。通过描述雪花轻巧飞舞的情景,表达了诗人对美好时光流逝和青春逝去的思考和感慨。雪花虽美,却在飘零的过程中显出了寂寞和凄凉,与诗人自身的情感相呼应,营造了一种哀怨的氛围。诗中更多的是表达对逝去时光的无奈和惋惜,以及对美好容颜一去不返的感慨和忧伤。整首诗情感真挚,意境凄美,展现了唐代诗人对时光流转、生命脆弱的深刻感受。
《咏雪》董思恭 拼音读音参考
yǒng xuě
咏雪
tiān shān fēi xuě dù, yán shì luò huā zhāo.
天山飞雪度,言是落花朝。
xī zāi bù wǒ yǔ, xiāo suǒ cóng fēng piāo.
惜哉不我与,萧索从风飘。
xiān jié líng wán sù, fēn róu xià zhī tiáo.
鲜洁凌纨素,纷糅下枝条。
liáng shí jìng hé zài, zuò jiàn róng huá xiāo.
良时竟何在,坐见容华销。