《麟》 李峤
汉祀应祥开,鲁郊西狩回。
奇音中钟吕,成角喻英才。
画像临仙阁,藏书入帝台。
若惊能吐哺,为待凤凰来。
奇音中钟吕,成角喻英才。
画像临仙阁,藏书入帝台。
若惊能吐哺,为待凤凰来。
作者简介(李峤)
《麟》李峤 翻译、赏析和诗意
诗词:《麟》
汉祀应祥开,
鲁郊西狩回。
奇音中钟吕,
成角喻英才。
画像临仙阁,
藏书入帝台。
若惊能吐哺,
为待凤凰来。
译文:
汉朝祭祀的吉祥祭礼开始,
鲁国的郊外西狩归来。
奇妙的音律中传来钟吕的声音,
象征着才华出众的人。
画像摆放在仙阁前,
宝贵的书籍保存在帝王之台中。
若能惊动这麒麟,它会吐出宝物,
等待凤凰的到来。
诗意:
这首诗以崇尚神秘传说的方式,描绘了一幅美好的景象。诗中的麟象征着吉祥和财富,而凤凰则代表着崭新的希望和华丽的未来。通过诗歌的描绘,诗人表达了对美好事物的向往和期许。
赏析:
这首诗以麟为主题,将其与汉朝的祭祀、鲁国的西狩、钟律、英才等元素相融合,形成了一幅优美的意境。诗人通过描绘画阁、帝台等富丽堂皇的场景,展现了希望能得到宝贵财富的渴望。整首诗词感觉庄重且奇妙,给人以宏大、神秘和美好的感受。
《麟》李峤 拼音读音参考
lín
麟
hàn sì yīng xiáng kāi, lǔ jiāo xī shòu huí.
汉祀应祥开,鲁郊西狩回。
qí yīn zhōng zhōng lǚ, chéng jiǎo yù yīng cái.
奇音中钟吕,成角喻英才。
huà xiàng lín xiān gé, cáng shū rù dì tái.
画像临仙阁,藏书入帝台。
ruò jīng néng tǔ bǔ, wèi dài fèng huáng lái.
若惊能吐哺,为待凤凰来。