《霜》 袁郊
古今何事不思量,尽信邹生感彼苍。
但想燕山吹暖律,炎天岂不解飞霜。
但想燕山吹暖律,炎天岂不解飞霜。
《霜》袁郊 翻译、赏析和诗意
译文:古今何事不思量,尽信邹生感彼苍。
但想燕山吹暖律,炎天岂不解飞霜。
诗意:这首诗表达了诗人对于人们对自然界的误解的思考。诗中提到了“邹生”,指的是民间流传的关于中国古代风调雨顺神的传说人物。诗人认为人们对于他的迷信,是人们对于自然界的无知和盲从,应该要进行思考。在第二句中,诗人提到了“燕山吹暖律”,即燕山吹来的暖风,其实可以理解为夏天的高温天气。诗人认为尽管夏天很热,但是这并不意味着冬天不会来临,霜雪不会降临,暗示人们不能因为眼前的一切舒适而忽视了自然界的规律和变化。
赏析:这首诗以简洁清新的语言表达了诗人对于人们对自然界的误解和盲从的思考。通过对于迷信的批判,诗人强调了要对于自然界保持敬畏和认识。诗人用“燕山吹暖律”这一意象,巧妙地揭示了人们对于自然界变化的局限性。整首诗在表达观点的同时,给人以启示,呼吁人们要用心观察和思考,不盲从不迷信。
《霜》袁郊 拼音读音参考
shuāng
霜
gǔ jīn hé shì bù sī liang, jǐn xìn zōu shēng gǎn bǐ cāng.
古今何事不思量,尽信邹生感彼苍。
dàn xiǎng yān shān chuī nuǎn lǜ, yán tiān qǐ bù jiě fēi shuāng.
但想燕山吹暖律,炎天岂不解飞霜。