《山榴》 李群玉
洞中春气蒙笼暄,尚有红英千树繁。
可怜夹水锦步障,羞数石家金谷园。
可怜夹水锦步障,羞数石家金谷园。
《山榴》李群玉 翻译、赏析和诗意
《山榴》
洞中春气蒙笼暄,
尚有红英千树繁。
可怜夹水锦步障,
羞数石家金谷园。
中文译文:
山洞里春天的空气被笼罩着温暖,
还有千树繁盛的红榴花。
可怜的是那夹在水中的锦步障,
与石家的金谷园相比而羞愧。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘山洞中的春天景色,展示了春天的蓬勃生机和美丽景色。诗人写道,山洞里的春气笼罩着一片温暖的氛围,让人感到宜人。洞中的红榴花盛开,树木茂盛,给人一种繁荣的感觉。然而,诗中也出现了一些令人可怜和羞愧的事物。夹在水中的锦步障显得相形见绌,与石家的金谷园相比,显得不够美丽和精致。
整首诗描绘了春天的景象,以及不同景物之间的对比。诗人通过对比,表达了对美丽事物的向往和对不足之处的抱憾。这首诗以简洁精炼的语言,展示出山洞春天的美丽和诗人的思考,给人一种清新的感受。
《山榴》李群玉 拼音读音参考
shān liú
山榴
dòng zhōng chūn qì méng lóng xuān, shàng yǒu hóng yīng qiān shù fán.
洞中春气蒙笼暄,尚有红英千树繁。
kě lián jiā shuǐ jǐn bù zhàng, xiū shù shí jiā jīn gǔ yuán.
可怜夹水锦步障,羞数石家金谷园。