《题龙潭西斋》 李群玉
寂寞幽斋暝烟起,满径西风落松子。
远公一去兜率宫,唯有面前虎溪水。
远公一去兜率宫,唯有面前虎溪水。
《题龙潭西斋》李群玉 翻译、赏析和诗意
《题龙潭西斋》是唐代李群玉所创作的一首诗词。这首诗描绘了寂寞幽斋、暮烟起的情景,以及离开后唯有面前虎溪水的寂静景象。
诗词的中文译文如下:
寂寞幽斋暝烟起,
孤独的幽斋在暗烟中升腾,
满径西风落松子。
院子里满是西风与松子。
远公一去兜率宫,
我远行的师公去了兜率宫,
唯有面前虎溪水。
只剩下眼前的虎溪水。
诗意是通过描绘寂寞的斋室、烟雾弥漫的景象,表达了作者孤独和离别的心情。斋室中的松子在西风中飘落,映衬出作者离人群独自感受自然的形象。远行的师公去了兜率宫,只有眼前的虎溪水陪伴作者。
这首诗词给人一种寂静和孤独的感觉,通过描述幽斋中的气氛和自然景色,深刻地表达了诗人内心的情感。同时,作者运用自然景色和人物离别的形象,展现了人与自然的对话和心灵的宁静。
《题龙潭西斋》李群玉 拼音读音参考
tí lóng tán xī zhāi
题龙潭西斋
jì mò yōu zhāi míng yān qǐ, mǎn jìng xī fēng luò sōng zǐ.
寂寞幽斋暝烟起,满径西风落松子。
yuǎn gōng yī qù dōu shuài gōng, wéi yǒu miàn qián hǔ xī shuǐ.
远公一去兜率宫,唯有面前虎溪水。