《嵩山夜还》 宋之问
家住嵩山下,好采旧山薇。
自省游泉石,何曾不夜归。
自省游泉石,何曾不夜归。
作者简介(宋之问)
《嵩山夜还》宋之问 翻译、赏析和诗意
译文:《嵩山夜还》
家住嵩山脚下,喜欢采摘附近的古山薇草。自己思考游玩于泉水和石头之间,何曾不常常通宵归来。
诗意:这首诗写的是作者宋之问住在嵩山脚下的生活情景。他喜欢采摘附近的山薇草,同时也喜欢在泉水和石头间思考反省。作者表达了他热爱自然、喜欢思考与反思的一种心境。此外,诗中提到的"何曾不夜归"也映射了他对于真理的追求不分昼夜,工作和学习不倦怠的态度。
赏析:这首诗展现了作者宋之问喜欢山水、热爱自然的心态。他通过诗歌表达了对嵩山景色的热爱和对于内心的思考与反省。同时,诗人宋之问所展示出的勤奋不倦的精神和追求真理的态度值得赞赏。整首诗简洁而直接,运用了贴近生活的常用词语,使得读者更容易理解和感受到诗人的内心感受。
《嵩山夜还》宋之问 拼音读音参考
sōng shān yè hái
嵩山夜还
jiā zhù sōng shān xià, hǎo cǎi jiù shān wēi.
家住嵩山下,好采旧山薇。
zì xǐng yóu quán shí, hé zēng bù yè guī.
自省游泉石,何曾不夜归。