《秋日行次关西》 许浑
金风荡天地,关西群木凋。
早霜鸡喔喔,残月马萧萧。
紫陌秦山近,青枫楚树遥。
还同长卿志,题字满河桥。
早霜鸡喔喔,残月马萧萧。
紫陌秦山近,青枫楚树遥。
还同长卿志,题字满河桥。
作者简介(许浑)
《秋日行次关西》许浑 翻译、赏析和诗意
秋日行次关西
金风荡天地,关西群木凋。
早霜鸡喔喔,残月马萧萧。
紫陌秦山近,青枫楚树遥。
还同长卿志,题字满河桥。
译文:
金色的风吹荡着天地,关西的群木凋零。
早晨的霜远远地鸣叫,残月中马匹起舞。
紫色的大道接近秦山,青色的枫树隔着楚国。
我们同样怀有永志,题字满满的河桥。
诗意和赏析:
这首诗描绘了秋天行走在关西的景色和情感。诗人通过形容“金风”荡天地,表达了秋天的风貌,这个时候,关西的群木正在凋零。早晨的霜远远地鸣叫,残月中的马匹也在舞动,描绘了秋天的早晨景色。在大道上,紫色的大道接近秦山,青色的枫树却隔着楚国。最后两句,表达了与作者同行的伙伴怀有共同的志向,满桥都是他们所题写的字迹。
整首诗意境幽远,描绘了秋天在关西的景色,表达了同行伙伴之间的志同道合。清新的词句和景物描写让人感受到秋天的美妙和独特的氛围。诗人通过描写自然景色,将自然与人的情感相结合,表达了对美好事物的追求和对同伴的热爱。此诗展现了唐代诗歌的特色,简洁的语言,深入人心的表达,给人一种深深的思考。
《秋日行次关西》许浑 拼音读音参考
qiū rì xíng cì guān xī
秋日行次关西
jīn fēng dàng tiān dì, guān xī qún mù diāo.
金风荡天地,关西群木凋。
zǎo shuāng jī wō wō, cán yuè mǎ xiāo xiāo.
早霜鸡喔喔,残月马萧萧。
zǐ mò qín shān jìn, qīng fēng chǔ shù yáo.
紫陌秦山近,青枫楚树遥。
hái tóng zhǎng qīng zhì, tí zì mǎn hé qiáo.
还同长卿志,题字满河桥。