《惜春》 杜牧
花开又花落,时节暗中迁。
无计延春日,何能驻少年。
小丛初散蝶,高柳即闻蝉。
繁艳归何处,满山啼杜鹃。
无计延春日,何能驻少年。
小丛初散蝶,高柳即闻蝉。
繁艳归何处,满山啼杜鹃。
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《惜春》杜牧 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
春天令人怜惜,花儿开放又凋谢,季节无声地流转。没有办法让春天的日子多留一些,怎么可能阻止少年的成长呢?刚开始散开的花丛上,已经有了蝴蝶,而高高的柳树上已经能听到蝉鸣。那些繁华的花朵回到了哪里呢?满山都是杜鹃的啼声。
诗意和赏析:
这首诗以深沉的哀叹表达了对春天的珍惜和时光流逝的无奈。诗人在春天的变迁中感叹岁月的不可逆转,无法阻止时间的流逝。他暗示自己也正在迅速成长,年轻的时光无法停留。诗中的小丛、高柳、满山杜鹃都是象征着春天的美好瞬间,而它们的消失也象征着时间的迅速流失。整首诗以简洁而有力的描述表达了对逝去的春天和青春的怀念,给人一种深深的思考。
《惜春》杜牧 拼音读音参考
xī chūn
惜春
huā kāi yòu huā luò, shí jié àn zhōng qiān.
花开又花落,时节暗中迁。
wú jì yán chūn rì, hé néng zhù shào nián.
无计延春日,何能驻少年。
xiǎo cóng chū sàn dié, gāo liǔ jí wén chán.
小丛初散蝶,高柳即闻蝉。
fán yàn guī hé chǔ, mǎn shān tí dù juān.
繁艳归何处,满山啼杜鹃。