《淳祐祭海神十六首》 佚名
瀚海重润,地纪亦归。
吞受百渎,限制北陲。
一视同仁,我心则怡。
嘉荐玉币,神其格思。
吞受百渎,限制北陲。
一视同仁,我心则怡。
嘉荐玉币,神其格思。
《淳祐祭海神十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳祐祭海神十六首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
瀚海不断地润泽着大地,地的纪律也回归于正常。海神吞噬并接纳了百川,限制了北方的疆界。对待众生一视同仁,我内心感到欣慰。我们以珍贵的玉币作为祭品,以表达对海神的敬意。
诗意:
这首诗词是为了祭祀海神而作,表达了人们对海洋的敬畏和对海神的崇拜之情。诗中描绘了海洋广阔辽阔、不断润泽大地的景象,同时也表达了海神吞噬百川、限制北方边界的力量。作者通过赞美海神的伟大和神秘,表达了人们对自然界以及海洋的景仰之情。
赏析:
这首诗词通过描绘海洋的壮丽景象和描述海神的神秘力量,展现了作者对大自然的敬畏和赞美之情。诗中使用了一系列生动的词语,如"瀚海"、"百渎"、"北陲"等,形象地表达了海洋的广袤和海神的无穷力量。诗人以一种平等的态度对待众生,表达了一种宽容和平和的心态。最后,作者以珍贵的玉币作为祭品,展示了人们对海神的虔诚崇拜。
这首诗词通过对海洋和海神的歌颂,表达了人们对自然界的敬畏和对海神的崇拜之情。它展示了作者对大自然力量的理解和对人与自然和谐相处的向往。同时,诗中所呈现的广阔景象和神秘力量也给人以无尽的遐想和想象空间。
《淳祐祭海神十六首》佚名 拼音读音参考
chún yòu jì hǎi shén shí liù shǒu
淳祐祭海神十六首
hàn hǎi zhòng rùn, dì jì yì guī.
瀚海重润,地纪亦归。
tūn shòu bǎi dú, xiàn zhì běi chuí.
吞受百渎,限制北陲。
yī shì tóng rén, wǒ xīn zé yí.
一视同仁,我心则怡。
jiā jiàn yù bì, shén qí gé sī.
嘉荐玉币,神其格思。