《绍兴祀大火十二首》 佚名
相我国家,鉴观四方。
视罔不正,终然允藏龙卧虎。
神其来格,明德声香。
《绍兴祀大火十二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴祀大火十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄钟为角,
黄钟作为乐器奏响,象征着庄严肃穆的场合。
有出相藏,
有人出现而又隐藏不露。
伏见靡常,
低头仰望,无法常见。
相我国家,
辅佐我国家。
鉴观四方,
观察检视四面八方。
视罔不正,
审视时,看到的都是正直的。
终然允藏龙卧虎,
最终终于显露出藏龙卧虎之势。
神其来格,
神圣之气自然而然地流露。
明德声香。
明德的声音和香气。
这首诗词通过黄钟、出相藏、伏见靡常等意象,描绘了一种庄重肃穆的氛围。它展示了作者对国家的忠诚和对官职的辅佐,同时也表达了对国家安宁和四方观察的关切。诗中提到的视罔不正,意味着审视时所看到的都是正直的,这体现了作者对于社会道德和公正的追求。
最后几句“终然允藏龙卧虎,神其来格,明德声香”,表达了正直之人最终会显露出自己的才能,他们的神圣气质会自然流露,其德行和声名也会传播开来。整首诗词通过崇高的意象和深沉的思考,展示了作者对于社会和个人品德的追求,同时也表达了对国家兴旺和人民安康的祝愿。
这首诗词以其朴实、正直的表达方式,表现了隋代社会的风貌和人们对于道德、公正的追求,具有一定的历史和文化意义。
《绍兴祀大火十二首》佚名 拼音读音参考
shào xīng sì dà huǒ shí èr shǒu
绍兴祀大火十二首
huáng zhōng wèi jiǎo yǒu chū xiāng cáng, fú jiàn mí cháng.
[黄钟为角]有出相藏,伏见靡常。
xiāng wǒ guó jiā, jiàn guān sì fāng.
相我国家,鉴观四方。
shì wǎng bù zhèng, zhōng rán yǔn cáng lóng wò hǔ.
视罔不正,终然允藏龙卧虎。
shén qí lái gé, míng dé shēng xiāng.
神其来格,明德声香。