《过赤壁》 袁说友
几年青史说周郎,赤壁乌林在武昌。
明日有人山下过,一樽容我吊兴亡。
明日有人山下过,一樽容我吊兴亡。
《过赤壁》袁说友 翻译、赏析和诗意
《过赤壁》是宋代袁说友所作的一首诗词。这首诗以描绘历史人物周瑜和著名战役赤壁之景为主题,表达了对兴亡变迁的思考和对历史的追忆之情。
诗词的中文译文如下:
几年青史说周郎,
赤壁乌林在武昌。
明日有人山下过,
一樽容我吊兴亡。
诗意和赏析:
这首诗词通过对历史人物周瑜和赤壁之战的回忆,表达了作者对兴亡变迁的思考和对历史的追忆之情。首句"几年青史说周郎",指的是周瑜在历史上的崇高地位和传扬已久的事迹。周瑜是三国时期东吴的重要将领之一,他在赤壁之战中发挥了重要作用,因此被后人称为"周郎",他的事迹被载入青史之中。
第二句"赤壁乌林在武昌"描绘了赤壁之景。赤壁是赤壁之战的战场,乌林是指战场上烟雾弥漫、密林茂盛的景象。"赤壁乌林"表现了当时战场的紧张和激烈,"在武昌"则指出它位于武昌地区。
接下来两句"明日有人山下过,一樽容我吊兴亡"表达了作者对历史的思索和怀念之情。"明日有人山下过"意味着未来还会有人来到这个历史遗址,回顾历史的兴亡。"一樽容我吊兴亡"则是作者希望能够喝一杯酒,以此来悼念历史的兴衰变迁。
整首诗通过对周瑜和赤壁之战的描绘,表达了作者对历史的敬仰和怀念之情。作者通过自己的情感,将读者带入历史的长河,使人们能够思考和体悟历史的价值和意义。
《过赤壁》袁说友 拼音读音参考
guò chì bì
过赤壁
jǐ nián qīng shǐ shuō zhōu láng, chì bì wū lín zài wǔ chāng.
几年青史说周郎,赤壁乌林在武昌。
míng rì yǒu rén shān xià guò, yī zūn róng wǒ diào xīng wáng.
明日有人山下过,一樽容我吊兴亡。