《夏日》 宋伯仁
泓泓圆碧漾新荷,猎猎斜风颤绿莎。
农事正忙三月后,野田齐唱插秧歌。
农事正忙三月后,野田齐唱插秧歌。
《夏日》宋伯仁 翻译、赏析和诗意
诗词:《夏日》
中文译文:
泓泓圆碧漾新荷,
猎猎斜风颤绿莎。
农事正忙三月后,
野田齐唱插秧歌。
诗意:
这是一首描绘夏日景色的诗词。作者描绘了一个泓泓圆碧、水草茂盛的池塘中,婀娜多姿的荷花盛开的景象。微风吹拂,水面上的荷叶轻轻颤动,绿色的莎草也随风摇曳。在夏季,正是农事繁忙的时候,三月过后,田野里开始进行插秧的工作。插秧的农人们齐声歌唱,这里成为一片欢乐的田园景色。
赏析:
《夏日》以简洁明快的语言描绘了夏日的生机勃勃的景象。作者通过形容泓泓圆碧的水面和猎猎的斜风,生动地描绘了池塘中荷花和莎草的美丽景色。诗中提到的农事繁忙和插秧歌唱,更增添了一种乐观向上、欢乐忙碌的氛围。整首诗以简洁的笔触勾勒出夏日的静谧与活力,表达了作者对大自然的赞美和对田园生活的向往。读者在品读这首诗时,可以感受到夏日的清新和欢快,仿佛置身于那片荷塘田野之中,领略大自然的美好。
《夏日》宋伯仁 拼音读音参考
xià rì
夏日
hóng hóng yuán bì yàng xīn hé, liè liè xié fēng chàn lǜ shā.
泓泓圆碧漾新荷,猎猎斜风颤绿莎。
nóng shì zhèng máng sān yuè hòu, yě tián qí chàng chā yāng gē.
农事正忙三月后,野田齐唱插秧歌。