《游永庆寺》 舒岳祥
惨澹芜城暮,萧疏野树寒。
登山不惮远,反恐下山难。
登山不惮远,反恐下山难。
《游永庆寺》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《游永庆寺》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗以朦胧的景象描绘了一种忧郁、孤寂的氛围。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
译文:
茫茫芜城黄昏时,
凄凉野树萧瑟寒。
攀登高山路不远,
却担忧下山难。
诗意和赏析:
《游永庆寺》描绘了一个凄凉、忧伤的场景。首句中的"茫茫芜城黄昏时"暗示了一种荒芜、无望的感觉,仿佛城市已经失去了生机和活力,只剩下一片黯淡的景象。接着,描述了野树的凄凉和寒冷,这种孤寂的景象与黄昏的城市形成了鲜明的对比。
接下来的两句表达了一种情感上的矛盾。诗人表达了对攀登高山的勇气和决心,表示即使路途遥远,也愿意勇往直前。然而,在下山的时候,却感到困难重重,这里可能不仅仅指的是身体上的困难,更多地是心灵上的难以释怀和回归的困扰。这种表达既有现实生活的难题,也有内心情感的纠结。
整首诗通过描述自然景象,抒发了诗人内心的忧伤和迷茫。通过对人与自然环境的对比,诗人折射出自己内心的孤独和困惑,以及人生中前进和回归的艰辛。这种忧郁的氛围与宋代文人常见的"山水田园"意境相呼应,表达了对社会现实的不满和对理想境界的追求。整首诗简洁而含蓄,给人留下了一种深深的思索和共鸣的余韵。
《游永庆寺》舒岳祥 拼音读音参考
yóu yǒng qìng sì
游永庆寺
cǎn dàn wú chéng mù, xiāo shū yě shù hán.
惨澹芜城暮,萧疏野树寒。
dēng shān bù dàn yuǎn, fǎn kǒng xià shān nán.
登山不惮远,反恐下山难。