《芗岩山居孟夏二十绝》 舒岳祥
鸟鸣青溪中,人行彩虹外。
洗药归去来,声迹两幽晦。
洗药归去来,声迹两幽晦。
《芗岩山居孟夏二十绝》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《芗岩山居孟夏二十绝》是宋代舒岳祥的一首诗词。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:
鸟鸣青溪中,
在青溪中,鸟儿欢快地歌唱,
人行彩虹外。
而人们在彩虹的外面行走。
洗药归去来,
他洗净药物,归来去,
声迹两幽晦。
他的声音和足迹都隐匿于幽暗之中。
这首诗词以山居的景象为背景,描绘了一个宁静而美丽的自然场景。诗人在山中听到鸟儿的歌唱,感受到大自然的生机勃勃。人们则在彩虹的外面行走,仿佛彩虹是一道隔离人间与山居之间的界限。
接下来,诗人描述了一个人洗净药物后归来的情景。这个人的声音和足迹都被幽暗所掩盖,似乎是在强调山居的宁静与隐逸。整首诗词通过自然景象和人物的描写,表达了诗人对宁静山居生活的向往和追求。
这首诗词以简练的语言描绘了山居的景象,通过对自然与人物的对比,表达了诗人对隐逸生活的渴望和追寻内心宁静的愿望。诗人运用隐喻和意象,将自然景物与人物行为相结合,营造出一种清静幽雅的氛围,让读者感受到山居生活的宁静和与自然的融合。
这首诗词展示了宋代文人士子对山居生活的向往和对宁静境界的追求,体现了中国古代文人的山水情怀和诗意境界。
《芗岩山居孟夏二十绝》舒岳祥 拼音读音参考
xiāng yán shān jū mèng xià èr shí jué
芗岩山居孟夏二十绝
niǎo míng qīng xī zhōng, rén xíng cǎi hóng wài.
鸟鸣青溪中,人行彩虹外。
xǐ yào guī qù lái, shēng jī liǎng yōu huì.
洗药归去来,声迹两幽晦。