《颂古一○一首》 释子淳
声前一句口如眉,佛祖从来总不知。
昨夜昆仑闲说梦,白头生得黑头儿。
昨夜昆仑闲说梦,白头生得黑头儿。
《颂古一○一首》释子淳 翻译、赏析和诗意
《颂古一○一首》是宋代释子淳的诗词作品。以下是我为您分析的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
声前一句口如眉,
佛祖从来总不知。
昨夜昆仑闲说梦,
白头生得黑头儿。
诗意:
这首诗以幽默、夸张的方式表达了一种人生观和对历史的思考。诗中通过描绘一系列戏剧性的情节,展示了人们对生命和命运的无奈感。诗人试图通过对人生的反思,揭示出世间万物的虚妄和无常,以及人们对命运的束手无策。
赏析:
首句描述了声音传出之前,先有一句话说得如此隐晦,以至于连佛祖也无法了解其含义。这种描述暗示了人生中的种种谜团和未知。接下来的两句诗通过一个昨夜的场景来展示人们对梦境和现实的混淆。昆仑是传说中神仙居住的地方,它的闲谈梦境使得人们无法分辨梦境和现实之间的界限。最后一句诗以黑头儿来形容白头老人所生的儿子,表达了人生无常和不可预测的特点。整首诗以幽默的方式让人反思人生的意义和我们对命运的认知。
这首诗词通过夸张和幽默的手法,揭示了人生的无奈和世间万物的虚妄。它展示了作者对命运和生命的思考,给人以深思和启迪。
《颂古一○一首》释子淳 拼音读音参考
sòng gǔ yī yī shǒu
颂古一○一首
shēng qián yī jù kǒu rú méi, fó zǔ cóng lái zǒng bù zhī.
声前一句口如眉,佛祖从来总不知。
zuó yè kūn lún xián shuō mèng, bái tóu shēng de hēi tou er.
昨夜昆仑闲说梦,白头生得黑头儿。