《赋独山》 释行海
一峰突兀上虚空,石怪藤幽树树风。
四面白云人不见,磬声如在有无中。
四面白云人不见,磬声如在有无中。
《赋独山》释行海 翻译、赏析和诗意
诗词:《赋独山》
译文:
一座山峰突兀于虚空,
石怪藤蔓遮掩树木,
四周洁白的云雾中无人可见,
悠扬的磬声仿佛存在与虚无之间。
诗意:
这首诗以描绘独山的景色为主题,表现了作者对自然山川的独特感受和思考。山峰高耸入云,与周围的环境形成鲜明的对比,突显了它的孤傲和独特性。石头和藤蔓交织在一起,为山峰增添了神秘和幽静的氛围。四周环绕的白云弥漫,使得山峰宛如隐于云雾之中,与尘世相隔绝,仿佛进入了无人的境地。而回荡在空中的磬声,既有实在的存在,又具有一种虚无的感觉,使人产生迷惘和思考。
赏析:
这首诗词通过对独山的描绘,展现出了作者的独特感悟和审美情趣。山峰的高耸突兀,以及石怪藤幽的描绘,给人一种奇特而神秘的感觉,使人不禁产生遐想和联想。白云的环绕和磬声的存在与虚无之间的矛盾,使整首诗词充满了哲理和禅意。作者以简洁而凝练的语言,将自然景物与人的感受相结合,呈现出一幅清幽而思索的画面,引发读者对人生、自然和存在的思考。整首诗词给人以开阔的视野和深入的思考,使读者沉醉其中,感受到山川之美和人生之真谛。
《赋独山》释行海 拼音读音参考
fù dú shān
赋独山
yī fēng tū wù shàng xū kōng, shí guài téng yōu shù shù fēng.
一峰突兀上虚空,石怪藤幽树树风。
sì miàn bái yún rén bú jiàn, qìng shēng rú zài yǒu wú zhōng.
四面白云人不见,磬声如在有无中。