《送清兄见天童并扣石溪》 释绍昙
前宝公兮后宝公,分身说法在玲珑。
访寻不用论宾主,十二面门元一同。
访寻不用论宾主,十二面门元一同。
《送清兄见天童并扣石溪》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《送清兄见天童并扣石溪》是宋代释绍昙的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
送清兄去见天童,还有一同去扣石溪。
前者是宝公,后者也是宝公,他们以不同的形态传授妙法。
无需辩论宾主之分,十二面门都指向同一个源头。
诗意和赏析:
这首诗描绘了释绍昙送别好友前往天童寺并一同游览石溪的情景。在这首诗中,释绍昙以一种简洁而质朴的语言表达了深邃的佛理和人生哲理。
诗中的“前宝公兮后宝公”一句,表达了佛教中的“前身”和“后身”的概念。佛教认为,众生的前身和后身是相互关联、相互依存的,前身是后身的根源。释绍昙以这样的表述方式,暗示着人生的前后相继,前者的经历和教诲对后者产生了重要影响。
“分身说法在玲珑”这句诗,表达了佛法的广博和多样性。佛法有许多不同的门派和教义,但它们都指向同一个目标,即觉悟和解脱。释绍昙以“十二面门元一同”来形容佛法的多样性和统一性,强调了佛法的普遍性和超越个人的特点。
诗词整体上给人以深远的思考和启发,表达了释绍昙对佛法的理解和对人生的思考。诗中没有过多华丽的修辞和华美的描写,而是以简洁的语言传达出深邃的哲理,使人思索其中的意义。这首诗词展示了宋代佛教文化的特点,以及诗人对佛教思想的理解和推崇。
《送清兄见天童并扣石溪》释绍昙 拼音读音参考
sòng qīng xiōng jiàn tiān tóng bìng kòu shí xī
送清兄见天童并扣石溪
qián bǎo gōng xī hòu bǎo gōng, fēn shēn shuō fǎ zài líng lóng.
前宝公兮后宝公,分身说法在玲珑。
fǎng xún bù yòng lùn bīn zhǔ, shí èr miàn mén yuán yī tóng.
访寻不用论宾主,十二面门元一同。