《邀凉亭五首》 彭龟年
未必柳柳州,有此一饷凉。
心清境自静,内躁物亦强。
心清境自静,内躁物亦强。
《邀凉亭五首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
诗词:《邀凉亭五首》
朝代:宋代
作者:彭龟年
这首诗是彭龟年创作的《邀凉亭五首》,描绘了一个凉亭的景象和作者的心境。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
也许不是柳柳州,
却有这样一座凉亭。
心灵清澈,环境自然宁静,
内心烦躁,外物亦坚强。
诗意:
这首诗以凉亭为背景,通过对凉亭景象的描写,抒发了作者内心的情感。凉亭作为一处清幽的地方,给作者带来心灵的宁静和平静。虽然作者内心可能有烦躁和不安,但凉亭的存在使得作者的内心能够获得一种坚强、安定的感觉。
赏析:
《邀凉亭五首》以简洁明快的语言表达了作者对凉亭景象和心境的描绘。整首诗以凉亭为中心,通过对凉亭的描述,传达了作者内心的感受和情感。
诗中的“柳柳州”指的是一个地名,但作者却告诉我们这里并非柳柳州,而是一个有凉亭的地方,这种差异可能给读者带来一种意犹未尽的感觉,同时也引起读者对于诗中凉亭的关注和思考。
诗中表达了作者在凉亭中获得心灵净化和平静的体验,凉亭成为一种精神寄托。虽然作者内心可能存在烦躁和不安,但凉亭的存在使得作者能够找到一种内心的坚强和安定感。
整首诗意境清新,语言简洁明了,通过凉亭的描绘,传达了作者的情感和对内心宁静的追求。读者在欣赏这首诗时,也可以从中感受到自然景物对人心境的影响,以及渴望内心宁静的愿望。
《邀凉亭五首》彭龟年 拼音读音参考
yāo liáng tíng wǔ shǒu
邀凉亭五首
wèi bì liǔ liǔ zhōu, yǒu cǐ yī xiǎng liáng.
未必柳柳州,有此一饷凉。
xīn qīng jìng zì jìng, nèi zào wù yì qiáng.
心清境自静,内躁物亦强。