《孤怀》 李覯
智者不在惑,君子贵知几。
彼昏有耳目,无能辩是非。
蜀犬尽鸣吠,义轮自光辉。
古人不可作,垂涕沾吾衣。
彼昏有耳目,无能辩是非。
蜀犬尽鸣吠,义轮自光辉。
古人不可作,垂涕沾吾衣。
《孤怀》李覯 翻译、赏析和诗意
《孤怀》是宋代诗人李覯的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《孤怀》
智者不在困惑,
君子珍视知识的深浅。
那些愚昧无知的人,
目光模糊,耳聋,
无法辨别是非曲直。
像蜀犬一样不分青红皂白地乱吠,
正义的车轮却自有辉煌的光芒。
古代圣人的事迹已不可企及,
让我悲痛地将泪水洒在衣袖上。
诗意和赏析:
这首诗以对比的手法,描绘了智者和愚昧者之间的差异。诗中的智者被赞扬为不会被困惑所左右,而是珍视知识的深浅。然而,愚昧无知的人却目光模糊、耳聋,无法辨别是非。诗人通过比喻,以蜀犬乱吠来形容他们的无知和混乱。
然而,诗人认为正义的力量是不可阻挡的,正义的车轮自有辉煌的光芒。这里的正义轮指的是道德和真理的力量。尽管古代圣人的伟大事迹已经无法复制,但诗人仍然为古人的智慧和品德所感动,表达了自己对古人的敬仰和对现状的悲痛之情。
这首诗通过对智者和愚昧者的对比,呼吁人们珍视知识和明辨是非。它传达了作者对智慧和正义的崇高追求,批判了愚昧和混乱的现象,并倡导人们树立正确的价值观和道德观,以追求真理和正义。
《孤怀》李覯 拼音读音参考
gū huái
孤怀
zhì zhě bù zài huò, jūn zǐ guì zhī jǐ.
智者不在惑,君子贵知几。
bǐ hūn yǒu ěr mù, wú néng biàn shì fēi.
彼昏有耳目,无能辩是非。
shǔ quǎn jǐn míng fèi, yì lún zì guāng huī.
蜀犬尽鸣吠,义轮自光辉。
gǔ rén bù kě zuò, chuí tì zhān wú yī.
古人不可作,垂涕沾吾衣。