《月夜登楼》 黄庚
寒蟾千里夜如书,新雁一声天欲秋。
湖海谁青豪杰眼,风霜易白少年头。
更残忽听荒城角,吹老梅花总是愁。
作者简介(黄庚)
黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。 黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。
《月夜登楼》黄庚 翻译、赏析和诗意
《月夜登楼》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
玉宇澄清暮霭收,
在这月色皎洁的夜晚,远方的霭气渐渐散去,
Translation: The jade palace clears up as the twilight haze dissipates,
吟边怕倚仲宣楼。
我吟咏着,只怕依靠着仲宣楼。
Translation: I chant by the border, afraid to lean on the Zhongxuan Tower.
寒蟾千里夜如书,
寒冷的蟾蜍正是千里之夜,宛如一本书籍,
Translation: The cold toad under the moon, a night spanning a thousand miles, is like a written book,
新雁一声天欲秋。
一声新雁的叫声,预示着秋天即将到来。
Translation: With the cry of a new wild goose, the sky hints at the arrival of autumn.
湖海谁青豪杰眼,
是谁能够看出湖海中的英勇豪杰?
Translation: Who can discern the heroes' spirits within the lakes and seas?
风霜易白少年头。
风霜易使年轻人的头发变白。
Translation: The wind and frost easily turn the young man's hair white.
更残忽听荒城角,
更加凄凉,突然听到荒凉城角的声音,
Translation: Even more desolate, suddenly hearing the sound of a desolate city corner,
吹老梅花总是愁。
吹拂着老梅花,总是带给人愁绪。
Translation: The blowing wind on the old plum blossoms always evokes sorrow.
诗意与赏析:
《月夜登楼》描绘了一个月夜的景象,通过对自然景观的描写,抒发出诗人内心的情感。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展示了对自然的敏感和对岁月流转的感慨。
诗的开篇以月亮为中心,描绘了夜晚霭气消散、月光明亮的景象,营造出宁静而清冷的氛围。接着,诗人表达了自己在边境吟咏的心境,以及对历史传说中的仲宣楼的倚靠之虑,凸显了诗人对于事物不稳定性的担忧。
随后,诗人以寒蟾为象征,将夜晚的景象与秋季联系在一起,蟾蜍的叫声预示着秋天的到来。这里蕴含着光阴易逝的意味,暗示着人生短暂的真理。
在接下来的两句中,诗人提出了一个问题:“湖海谁青豪杰眼?”这是一个修辞问句,表达了诗人对于豪杰英雄气概的敬仰和追求。然后,诗人将注意力转移到风霜使人头发变白的现象上,用以暗示岁月的流逝和时光的无情。
诗的结尾再次突出荒凉和凄凉的气氛,描述了听到荒城角的声音,以及吹拂老梅花带来的愁绪。这里的荒城角和老梅花都是象征着寂寞和凄凉的意象,进一步表达了诗人对时光流转和生命短暂的感慨和忧思。
整首诗以描绘自然景观为主线,通过对月夜、蟾蜍、风霜等元素的运用,寄托了诗人对于人生、历史和自然的思考与感慨。诗词以简洁而凝练的语言表达了深沉的情感,给人一种静谧而忧伤的美感。
这首诗词以其优美的语言和丰富的意象,展示了黄庚在宋代诗坛的才华与情感表达能力。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地传达了对于岁月流转、人生短暂以及历史沧桑的思考和感慨。这首诗词既具有宋代文人的典雅风格,又融入了黄庚独特的情感体验,使人在阅读中沉浸于静谧而深邃的意境之中。
《月夜登楼》黄庚 拼音读音参考
yuè yè dēng lóu
月夜登楼
yù yǔ chéng qīng mù ǎi shōu, yín biān pà yǐ zhòng xuān lóu.
玉宇澄清暮霭收,吟边怕倚仲宣楼。
hán chán qiān lǐ yè rú shū, xīn yàn yī shēng tiān yù qiū.
寒蟾千里夜如书,新雁一声天欲秋。
hú hǎi shuí qīng háo jié yǎn, fēng shuāng yì bái shào nián tóu.
湖海谁青豪杰眼,风霜易白少年头。
gèng cán hū tīng huāng chéng jiǎo, chuī lǎo méi huā zǒng shì chóu.
更残忽听荒城角,吹老梅花总是愁。