《金仙道中徒步》 郭印
路经新雨滑,山带宿云昏。
草履吾家物,相将过别村。
草履吾家物,相将过别村。
《金仙道中徒步》郭印 翻译、赏析和诗意
《金仙道中徒步》是宋代诗人郭印的作品。诗中描绘了一位行走在金仙道上的行人的景象。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
《金仙道中徒步》中文译文:
路经新雨滑,
山带宿云昏。
草履吾家物,
相将过别村。
诗意:
这首诗描绘了一位行人穿越金仙道的情景。路上刚刚下过雨,道路湿滑,山间笼罩着夜晚的云雾。诗人身穿草鞋,行走在路上,心里想着家中的亲人。在此时,遇见了一位同行者,他们一起走过了一个陌生的村落。
赏析:
这首诗通过简洁而生动的语言描绘了一个行人的旅途。雨后的道路湿滑,给人以行走的困难和不确定性的感觉,同时山间的云雾也增添了一种神秘的氛围。诗人选择了草鞋作为诗中的物象,体现了平凡而朴素的生活状态。草鞋与诗人的家庭联系在一起,表达了对家人的思念之情。最后,诗人遇见了一位同行者,他们一同度过了一个陌生的村落,这种偶遇增添了人情味和友谊的温暖。
整首诗以简洁明快的语言描绘了行人旅途中的景物和情感,通过细腻的描写将读者带入了一个宁静而神秘的环境中,同时也表达了对家人和友谊的思念和珍重。
《金仙道中徒步》郭印 拼音读音参考
jīn xiān dào zhōng tú bù
金仙道中徒步
lù jīng xīn yǔ huá, shān dài sù yún hūn.
路经新雨滑,山带宿云昏。
cǎo lǚ wú jiā wù, xiāng jiāng guò bié cūn.
草履吾家物,相将过别村。