《家书》 方回
倚楼閒看雨,已下又重登。
困和春深剧,愁逢日暮增。
家书闻子病,时事说兵兴。
流汗才挥扇,风寒忽似冰。
困和春深剧,愁逢日暮增。
家书闻子病,时事说兵兴。
流汗才挥扇,风寒忽似冰。
《家书》方回 翻译、赏析和诗意
《家书》是宋代诗人方回的作品。这首诗以倚楼观雨为开篇,表现了诗人闲暇时的情境。他不仅仅是观赏雨水,而且在雨停之后又登上楼阁。这种反复的行动暗示了诗人的心境变化。
接着,诗人描述了春天深沉的困倦和他遇到的愁事。春天是万物萌动的季节,但是诗人感到身心疲惫,这种疲惫在日暮时分变得更加明显。这里表达了一种无奈和忧愁的情感。
第三节描写了诗人收到家书得知子女生病的消息,同时提到时事中的兵事兴起。这些突如其来的消息给诗人带来了更多的忧虑和焦虑。他的心情如同冷风刺骨,仿佛冰一般寒冷。
整首诗通过对不同场景和情境的描绘,展示了诗人内心的变化与情感的复杂性。从观雨到倦意、愁绪,再到担忧和寒冷,表达出一种生活的无常和人情的脆弱。这首诗以简洁明快的语言,传达了作者内心的感受,引发读者对生活与命运的深思。
《家书》方回 拼音读音参考
jiā shū
家书
yǐ lóu xián kàn yǔ, yǐ xià yòu zhòng dēng.
倚楼閒看雨,已下又重登。
kùn hé chūn shēn jù, chóu féng rì mù zēng.
困和春深剧,愁逢日暮增。
jiā shū wén zi bìng, shí shì shuō bīng xìng.
家书闻子病,时事说兵兴。
liú hàn cái huī shàn, fēng hán hū shì bīng.
流汗才挥扇,风寒忽似冰。