《千叶石榴》 邓深
谁家巧归为花谋,针丝残零细意收。
不管生红难熨贴,从教百皱缀枝头。
不管生红难熨贴,从教百皱缀枝头。
《千叶石榴》邓深 翻译、赏析和诗意
《千叶石榴》是宋代诗人邓深所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谁家巧归为花谋,
针丝残零细意收。
不管生红难熨贴,
从教百皱缀枝头。
诗意:
这首诗描述了一种技艺高超的手工艺术,即以针线巧妙地将千叶石榴的花朵装饰在树枝上。诗人通过描写这种巧妙的花艺技巧,表达了对美的追求和对生活细节的关注。
赏析:
《千叶石榴》以简洁的语言描绘了一幅精巧的画面。诗中的“谁家巧归为花谋”把人们巧妙地装饰石榴花朵的技艺与花的美丽相结合,展现了人与自然的和谐共生。通过使用“针丝残零细意收”这样的形象语言,诗人将描写焦点放在了精细的技艺和细致入微的情感上。诗句中的“不管生红难熨贴,从教百皱缀枝头”表达了在装饰过程中的困难和挑战,但诗人仍然鼓励人们坚持不懈地追求美丽,将千叶石榴的花朵巧妙地装饰在树枝上,增添生活的情趣和艺术的氛围。
这首诗词通过简洁而形象的语言,揭示了诗人对美的追求和对技艺的赞美。它不仅描绘了一幅精巧的手工艺术画面,还蕴含了对生活细节的关注和对美好生活的追求。通过细腻的描写和形象的比喻,诗人将技艺与美的追求相融合,展现出一种对精神世界的追求和对艺术创作的热爱。这首诗词以其独特的表达方式,给人们留下了深刻的印象,同时也为人们展示了一种对美的细致观察和感悟的方式。
《千叶石榴》邓深 拼音读音参考
qiān yè shí liú
千叶石榴
shuí jiā qiǎo guī wèi huā móu, zhēn sī cán líng xì yì shōu.
谁家巧归为花谋,针丝残零细意收。
bù guǎn shēng hóng nán yùn tiē, cóng jiào bǎi zhòu zhuì zhī tóu.
不管生红难熨贴,从教百皱缀枝头。