《咏史上·孔子》 陈普
绝粮之愠鲜知德,浮海之喜无取材。
子思孟轲缘底事,列之舜禹与颜回。
子思孟轲缘底事,列之舜禹与颜回。
《咏史上·孔子》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·孔子》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。该诗描绘了孔子的伟大思想和儒家文化的影响力。以下是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绝粮之愠鲜知德,
浮海之喜无取材。
子思孟轲缘底事,
列之舜禹与颜回。
诗意:
这首诗表达了对孔子的赞颂和敬意。诗中提到了孔子的学问渊博和思想的卓越,他的道德教诲和思想影响了整个社会。作者通过对孔子的赞美,展现了他对儒家思想的崇敬和推崇。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了孔子的伟大和儒家文化的重要性。从第一句“绝粮之愠鲜知德”,我们可以感受到孔子对困境和艰难境遇的坚持,他用自己的道德伦理观念来引导人们。第二句“浮海之喜无取材”,表达了孔子对知识与智慧的渴求,他渡过了无边无际的海洋,却无法找到取材的根源。这种对智慧的追求和渴望也是儒家思想的核心。
接下来的两句“子思孟轲缘底事,列之舜禹与颜回”,提到了一些与孔子有关的人物,如子思、孟轲、舜、禹和颜回等。这些人物与孔子一起被列举出来,突显了孔子对儒家传统的继承和发展。
整首诗描绘了孔子作为一位伟大思想家和教育家的形象,他的影响力超越了时代的界限。通过对他的赞美,作者向读者展示了儒家文化的价值观和智慧,传达了对儒家思想的推崇和敬意。
《咏史上·孔子》陈普 拼音读音参考
yǒng shǐ shàng kǒng zǐ
咏史上·孔子
jué liáng zhī yùn xiān zhī dé, fú hǎi zhī xǐ wú qǔ cái.
绝粮之愠鲜知德,浮海之喜无取材。
zi sī mèng kē yuán dǐ shì, liè zhī shùn yǔ yǔ yán huí.
子思孟轲缘底事,列之舜禹与颜回。