《愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵》 陈普
逾浃秋旸已望云,芭蕉一夜慰愁人。
阴阳各有时中处,不可相无似两轮。
阴阳各有时中处,不可相无似两轮。
《愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵》陈普 翻译、赏析和诗意
诗词:《愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵》
诗意:
这首诗是陈普写于宋代的作品。诗人以秋天的明亮月光和盛开的芭蕉为背景,表达了自己对于雨水的期盼和对孤独的抚慰之情。诗中描绘了阴阳各自有其存在的时机和位置,无法相互替代,就像两个轮子一样。
赏析:
这首诗运用了独特的意象描写,通过描绘秋天的明亮月光和芭蕉的景象,展现了诗人内心的愿望和情感。在诗中,诗人表达了对雨水的渴望,期盼着旱季得到滋润。他以明亮的秋月和芭蕉的静谧为夜晚的背景,寄托了自己对于孤独的抚慰之情。诗人通过对阴阳的描述,表达了宇宙间各种事物都有其固定的存在方式,无法相互取代,就像两个轮子各自发挥自己的作用一样。
整首诗通过简洁而富有意境的语言,将自然景物与人的情感相结合,传达了诗人内心的愿望和感受。诗人通过描绘秋天的特定景象,表达了对雨水的渴望与期盼,同时也表达了对孤独的抚慰和对宇宙秩序的思考。这种独特的意象描写和含蓄的情感表达,使得整首诗充满了诗意和禅意,给人以深思和共鸣。
《愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵》陈普 拼音读音参考
yuàn yuè dé yǔ jiān xún qiū yáng rén wàng yǐ qiè zài hé qián yùn
愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵
yú jiā qiū yáng yǐ wàng yún, bā jiāo yī yè wèi chóu rén.
逾浃秋旸已望云,芭蕉一夜慰愁人。
yīn yáng gè yǒu shí zhōng chù, bù kě xiāng wú sì liǎng lún.
阴阳各有时中处,不可相无似两轮。