《闻海阳侄讣》 陈宓
近来不得海阳书,但见诸公论荐渠。
四十二年成夭阏,慈兄岂是泽无馀。
四十二年成夭阏,慈兄岂是泽无馀。
《闻海阳侄讣》陈宓 翻译、赏析和诗意
《闻海阳侄讣》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
近来未曾收到海阳侄儿的书信,只是听说诸位朋友们对他赞扬有加。他仅仅活了四十二年就夭折了,可悲的兄弟啊,他的恩德怎能被遗忘。
诗意:
这首诗词是陈宓哀悼海阳侄儿过早离世的作品。他表达了自己没有收到侄儿的来信,却听闻众人对他的赞美之情。侄儿年纪轻轻就夭折,陈宓感到悲痛,同时也表达了对侄儿恩德不会被遗忘的思念之情。
赏析:
这首诗词以哀思之情抒发了陈宓对海阳侄儿的思念和悲痛之情。通过描写自己近来未收到侄儿的书信,只是听闻他受到朋友们的赞扬,陈宓将读者引入了一种失去亲人的思绪中。他以简洁明快的语言,表达了侄儿年纪轻轻夭折的悲剧,以及对兄弟的怀念之情。最后一句"慈兄岂是泽无馀"表达了陈宓对侄儿的无尽怀念和对他恩德的珍视,暗示侄儿的美德将永远留在人们心中。整首诗词情感真挚,抒发了作者对亲人的深深思念和对生命脆弱性的思考,引发读者对生命的珍惜和对逝去亲人的思念之情。
《闻海阳侄讣》陈宓 拼音读音参考
wén hǎi yáng zhí fù
闻海阳侄讣
jìn lái bù dé hǎi yáng shū, dàn jiàn zhū gōng lùn jiàn qú.
近来不得海阳书,但见诸公论荐渠。
sì shí èr nián chéng yāo è, cí xiōng qǐ shì zé wú yú.
四十二年成夭阏,慈兄岂是泽无馀。