《偶题》 陈宓

宋代   陈宓
紫琼润洁墨花香,独坐小窗春昼长。
拈笔题诗随意拙,近来不复省钟王。

《偶题》陈宓 翻译、赏析和诗意

《偶题》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫琼润洁墨花香,
独坐小窗春昼长。
拈笔题诗随意拙,
近来不复省钟王。

诗意:
这首诗以闲适自在的心境描绘了诗人陈宓在小窗前独坐的情景。诗人感叹着紫琼般润洁的黑墨散发出花香般的馨香。他随意拈笔题写诗句,表达了自己的真实感受。然而,近来他并未再去拜访钟王,或许是因为沉浸在这种宁静与自由的境界中。

赏析:
这首诗描绘了陈宓在小窗前自得其乐、静谧自在的心境。诗中的"紫琼润洁墨花香"形容了他用墨笔写字时,那种黑墨润洁如紫琼,且香气扑鼻的感觉。通过"拈笔题诗随意拙",诗人表达了他的创作态度,将自己的真实感受随心所欲地写在纸上,不受拘束。最后两句"近来不复省钟王",暗示了诗人近来不再拜访钟王,或许是因为他在这种自由自在的创作状态中找到了满足,不再向外寻求认可。

整首诗以简洁明快的语言,表达了陈宓内心的宁静与自由,以及他对于创作的独立态度。读者在赏析这首诗时,可以感受到诗人在小窗春光下的静谧与自在,同时也能思考自己对于艺术创作的态度,是否能够放下束缚,随心而动,追求内心真实的表达。

《偶题》陈宓 拼音读音参考

ǒu tí
偶题

zǐ qióng rùn jié mò huā xiāng, dú zuò xiǎo chuāng chūn zhòu zhǎng.
紫琼润洁墨花香,独坐小窗春昼长。
niān bǐ tí shī suí yì zhuō, jìn lái bù fù shěng zhōng wáng.
拈笔题诗随意拙,近来不复省钟王。

更多诗词分类