《延平书院落成柬诸友》 陈宓
当日二程门下士,独分此道过来南。
百年世事相传处,书院天生着剑镡。
百年世事相传处,书院天生着剑镡。
《延平书院落成柬诸友》陈宓 翻译、赏析和诗意
《延平书院落成柬诸友》是宋代陈宓所作的一首诗词。这首诗描述了他作为二程门下士,独自远行到南方,参观延平书院,并以此寄托对友人的问候。
这首诗的中文译文如下:
当日二程门下士,
独分此道过来南。
百年世事相传处,
书院天生着剑镡。
这首诗的诗意表达了作者对延平书院的访问和对友人的问候之情。作者自称为二程门下士,指的是他是程颢、程颐这两位北宋时期著名的儒学家的门下弟子。他独自来到南方,特意前来参观延平书院,这显示了他对学问的追求和对知识的珍视。诗中提到书院天生着剑镡,这可以理解为书院所育人才的威名和声誉已经传承了百年之久。
这首诗词赏析中,延平书院被描绘成一个历经百年的学府,具有宏伟的气势和辉煌的成就。书院不仅是知识的积累之地,更是培养人才的摇篮。作者通过自己的亲身经历,表达了对这座书院的敬重和对友人的思念之情。整首诗抒发了作者对学问和友情的深厚情感,以及对历史和传统的珍视。
这首诗词通过简洁明了的表达方式,展现了作者对延平书院的崇敬和对友人的思念之情。同时,诗中融入了对学问和传统的讴歌,传达了作者对知识的追求和对历史文化的重视。这首诗词具有浓厚的人文情怀和深远的思想内涵,是宋代文人士子对学府和友情的真挚赞美。
《延平书院落成柬诸友》陈宓 拼音读音参考
yán píng shū yuàn luò chéng jiǎn zhū yǒu
延平书院落成柬诸友
dāng rì èr chéng mén xià shì, dú fēn cǐ dào guò lái nán.
当日二程门下士,独分此道过来南。
bǎi nián shì shì xiāng chuán chù, shū yuàn tiān shēng zhe jiàn chán.
百年世事相传处,书院天生着剑镡。