《寄范清老二绝》 孔武仲
高平处士节尤孤,门掩江边径欲芜。
诗好未窥新岁集,酒醇犹忆去年壶。
诗好未窥新岁集,酒醇犹忆去年壶。
《寄范清老二绝》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《寄范清老二绝》是宋代孔武仲所作的一首诗词。这首诗词通过描绘一个名叫范清的老朋友的形象,表达了作者对友情的思念和对时光流转的感慨。
诗词中提到了一个名叫范清的人,他是一个隐居的士人,生活在高平之地。孔武仲称他为“老二”,显示了他们之间的亲密关系。范清孤独地过着清贫的生活,他的住所门紧闭着,周围的小径已经开始荒芜。这种景象暗示了范清的孤独和离群的状态。
诗词中还提到了新岁集,意味着新年的聚会。然而,作者承认自己还未能领略到新年的欢乐,因为他与范清失去了联系。这种思念之情通过对诗的描述表现得深沉而真挚。
最后两句表达了作者对过去的回忆。他仍然记得去年的美酒,虽然时间已经过去,但酒的香醇仍然留在他的记忆中。这句话突出了友情与时光的流逝之间的对比,以及作者对过去的怀念之情。
整首诗词通过对范清的描绘和对友情的表达,以及对时间的感慨,展现了孔武仲在隐居生活中的情感体验。它以简练而深沉的语言表达了作者内心的情感,让读者在感受友情的温暖和时光的匆匆流逝的同时,也感受到了人生的无常和变迁。
《寄范清老二绝》孔武仲 拼音读音参考
jì fàn qīng lǎo èr jué
寄范清老二绝
gāo píng chǔ shì jié yóu gū, mén yǎn jiāng biān jìng yù wú.
高平处士节尤孤,门掩江边径欲芜。
shī hǎo wèi kuī xīn suì jí, jiǔ chún yóu yì qù nián hú.
诗好未窥新岁集,酒醇犹忆去年壶。